Đại-Nam nhá̂t-thó̂ng-chí, Tập 16Nha Văn Hóa, Bộ Quó̂c Gia Giáo Dục, 1965 |
Từ bên trong sách
Kết quả 6-10 trong 16
Trang 28
... chỗ này , nên cũng có người gọi là Trần - Sơn . 3 ) Núi Sư - Tử , phía tây liền với núi Hương - Tích , phía đông tiếp với núi Đông - Dương : có một quả núi hơi khum khum như lưng Sư Tử , bên lưng có suối theo sườn núi chảy xuống thành ...
... chỗ này , nên cũng có người gọi là Trần - Sơn . 3 ) Núi Sư - Tử , phía tây liền với núi Hương - Tích , phía đông tiếp với núi Đông - Dương : có một quả núi hơi khum khum như lưng Sư Tử , bên lưng có suối theo sườn núi chảy xuống thành ...
Trang 30
... chỗ này là « Hồng - Sơn quá giáp ( hẻm của non Hồng ) . NÚI CÔN - BẰNG Ở thôn Bình - Điền , phía đông huyện Can - Lộc . Từ núi Hồng đồ lại , ba ngọn nhô lên nhọn vót như ngọn lửa , trông xa có dáng chim dương dâu đập cánh , nên gọi là ...
... chỗ này là « Hồng - Sơn quá giáp ( hẻm của non Hồng ) . NÚI CÔN - BẰNG Ở thôn Bình - Điền , phía đông huyện Can - Lộc . Từ núi Hồng đồ lại , ba ngọn nhô lên nhọn vót như ngọn lửa , trông xa có dáng chim dương dâu đập cánh , nên gọi là ...
Trang 31
... chỗ như dăng mùng , có chỗ như con hồ phục , có chỗ như người say nằm . Lại có một hòn ( r ) Chữ là Đại - Nại , nhưng tục gọi là Đại Nài . đền đề thờ . Lại có núi Nghĩa - Sơn - - 31 Ngạn - Giang . Trên núi có tháp cổ , không rõ dựng từ ...
... chỗ như dăng mùng , có chỗ như con hồ phục , có chỗ như người say nằm . Lại có một hòn ( r ) Chữ là Đại - Nại , nhưng tục gọi là Đại Nài . đền đề thờ . Lại có núi Nghĩa - Sơn - - 31 Ngạn - Giang . Trên núi có tháp cổ , không rõ dựng từ ...
Trang 32
... chỗ này . Nhưng đó là truyện hoang đường , không tra xét được nữa . Về phía đông - bắc có một quả núi giáp bè , gọi là núi Long - Ngâm là phần núi của 3 làng Mai- Lâm , Vĩnh - Tuy , Kim - Đôi thuộc huyện Can - Lộc . Phía bắc gối sát cửa ...
... chỗ này . Nhưng đó là truyện hoang đường , không tra xét được nữa . Về phía đông - bắc có một quả núi giáp bè , gọi là núi Long - Ngâm là phần núi của 3 làng Mai- Lâm , Vĩnh - Tuy , Kim - Đôi thuộc huyện Can - Lộc . Phía bắc gối sát cửa ...
Trang 43
... chỗ cá hóa rồng , nên đến ngày ấy thì các thuyền chài kiêng không đặt chài lưới ở mạn hạ lưu . Chỗ đó cũng có tên gọi là Vụ Thấp - Thủy . Xét sách Đường.Thư có nói : Từ Châu - Hoan đi về phía nam , qua núi Vụ - Ôn 3 ngày , có đường ...
... chỗ cá hóa rồng , nên đến ngày ấy thì các thuyền chài kiêng không đặt chài lưới ở mạn hạ lưu . Chỗ đó cũng có tên gọi là Vụ Thấp - Thủy . Xét sách Đường.Thư có nói : Từ Châu - Hoan đi về phía nam , qua núi Vụ - Ôn 3 ngày , có đường ...
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
bản bề bến đò bị bỏ bộ cả các CẦU chảy chết chỗ chồng CHỢ chợ lớn chữ Hán còn của cũng cửa dặm dịch dưới đá đánh đặt đất đầu đây đề đến chức đến làng Đến năm đều địa giới huyện đó đỗ đời Đức được giặc giữ gọi Hà Tĩnh hạt họ học Hồi hợp với huyện Can-Lộc huyện Cầm-Xuyên huyện Hương-Khê huyện Hương-Sơn huyện Kỳ-Anh huyện La-Sơn huyện Nghi-Xuân huyện Thạch-Hà Hương lại lập lấy liền lớn lúc mất Một đường từ mới Năm Tự-Đức Nghệ-An Người làng nhất nhiều như nhưng nơi nước Ở làng Ở phía Ở thôn Ở xã phía bắc phía đông phía tây phủ quả rất rồi số Sơn suốt đến trạm tặng Tấn Thạch thần thì thống thuộc huyện thứ thước thường tiếng tỉnh triều Nguyễn trời truyền trước Tục tuổi tự tức về phía việc xuống