Tổng tập văn học Việt Nam: trọn bộ 42 tập có chỉnh lý và bổ sung, Tập 5Nhà xuất bản Khoa học xã hội, 2000 Selected works of Vietnamese authors from the 10th century to 1945. |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 62
Trang 383
trọn bộ 42 tập có chỉnh lý và bổ sung. NGUYỄN BỈNH KHIÊM ( 1491 - 1585 ) Nguyễn Bỉnh Khiêm húy là Văn Đạt , tự là Hanh Phủ , hiệu là Bạch Vân cư sĩ , người làng Trung Am , huyện Vĩnh Lại , Hải Dương , nay thuộc xã Lý Học , huyện Vĩnh Bảo ...
trọn bộ 42 tập có chỉnh lý và bổ sung. NGUYỄN BỈNH KHIÊM ( 1491 - 1585 ) Nguyễn Bỉnh Khiêm húy là Văn Đạt , tự là Hanh Phủ , hiệu là Bạch Vân cư sĩ , người làng Trung Am , huyện Vĩnh Lại , Hải Dương , nay thuộc xã Lý Học , huyện Vĩnh Bảo ...
Trang 384
... Nguyễn Bỉnh Khiêm , tác phẩm chọn tuyển vào Tổng tập vẫn là thơ văn chữ Hán và thơ chữ Nôm . BẠCH VÂN QUỐC NGỮ THI TẬP Còn có tên là Trình Quốc công Nguyễn Bỉnh Khiêm thi tập , hoặc Trình Quốc công Bạch Vân thi tập . Thơ Nôm của Nguyễn ...
... Nguyễn Bỉnh Khiêm , tác phẩm chọn tuyển vào Tổng tập vẫn là thơ văn chữ Hán và thơ chữ Nôm . BẠCH VÂN QUỐC NGỮ THI TẬP Còn có tên là Trình Quốc công Nguyễn Bỉnh Khiêm thi tập , hoặc Trình Quốc công Bạch Vân thi tập . Thơ Nôm của Nguyễn ...
Trang 507
... Bính Khiêm đều đỗ đầu trong các kỳ thi Hương , thi Hội và thi Đình , nhưng Nguyền Thiến đỗ ( 1532 ) trước Nguyễn Bỉnh Khiêm ( 1535 ) một khóa . Dịch nghĩa : Trù nhất thâu quân ngã vị cam 507 + Tây hộ ký Thanh Oai Trạng nguyên Nguyễn Cảo ...
... Bính Khiêm đều đỗ đầu trong các kỳ thi Hương , thi Hội và thi Đình , nhưng Nguyền Thiến đỗ ( 1532 ) trước Nguyễn Bỉnh Khiêm ( 1535 ) một khóa . Dịch nghĩa : Trù nhất thâu quân ngã vị cam 507 + Tây hộ ký Thanh Oai Trạng nguyên Nguyễn Cảo ...
Nội dung
Có kèm bản dịch Nôm cổ | 193 |
Có kèm bản dịch Nôm cổ | 217 |
Có kèm bản dịch Nôm cổ | 250 |
32 phần khác không được hiển thị
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy bài bảo Bắc bằng bất bị biết bình cả các cảnh chẳng chỉ chữ chữ Hán chưa chưng còn cổ của cũng cửa dân Dịch nghĩa Dương đã đại đánh đạo đất đầu đây đem để đến đều đó đồng đời đức được đường giả gọi hạ Hán hậu hiện họ học Hồ hồng hơn huyện hữu kẻ Khổng Tử kỳ lạc lại lấy lòng lời lớn lục lưu Mạc mặt mình một mới muốn nàng năm ngọc Nguyễn Nguyễn Bỉnh Khiêm người nhất nhiều như những nơi nước phải Phiên âm Phùng Khắc Khoan phương Quốc quý rằng rồi sắc Sơn sự tác tập thần thấy thế thì thơ thời thủy thư thường tiên tiếng Trần triều trọng trời Trung Quốc truyền trước tuổi từ tức tướng văn vẫn vật vậy về vị việc Việt với Vương xưa yên