| Benjamin Martin - 1737 - 720 trang
...came to a Place of a vaft Extenfton of Light, of fuch Brightnefs as could not tot Abode of ^ endured, and this was the Habitation of the Almighty, where his Throne was placed ; on the rig btSide of which he fays there were written thefe Arabic Words, La ellab elallah Mohammed Reful... | |
| 1762 - 668 trang
...a vaft expnnfion of light, fo exceedingly bright, that his eyes could not bear jt. This, it feems, was the habitation of the Almighty, where his throne...was placed : on the right fide of which, he fays, God's name and his own were written in thefe Arabick words, " La ellah ellallnh Mohammed reful ollah... | |
| William Hurd - 1799 - 952 trang
...he came 5 F into into a place, where he saw a vast extension of light of that exceeding brightness, that his eyes could not bear it, and this was the...Almighty, where his throne was placed; on the right side of which he says, God's name and his own ^vere written in tluse Arabic words, " La ellah ellathih... | |
| Humphrey Prideaux - 1808 - 268 trang
...* O Mahomet, falute thy Creator ;' from whence afcending higher, he came into a place, where he faw a vaft extenfion of light of that exceeding brightnefs,...could not bear it, and this was the habitation of the Aliflighty, where his throne was placed, on the right fide of which, he fays, God's name and his own... | |
| 1815 - 542 trang
...a vast expansion of light, so exceedingly bright, that his eyes could not bear it. This, it seems, was the habitation of the Almighty, where his throne was placed ; on the right side of which, he says, God's name and his own were written in these Arabic words : " La ellah ellallah... | |
| Alexander Chalmers - 1815 - 512 trang
...expansion of light, so exceedingly bright, that his eyes could not bear it. This, it seems, was tbe habitation of the Almighty, where his throne was placed ; on the right side of which, he says, God's name and his own were written in these Arabic words : " La ellah ellallah... | |
| 1824 - 484 trang
...a vast expansion of light, so exceedingly bright, that his eyes could not bear it. This, it seems, was the habitation of the Almighty, where his throne was placed ; on the right side of which, he says, God's name and his own were written in these Arabic words ; " La ellah ellallah... | |
| William Henry Neale - 1828 - 300 trang
...higher, he came into a place where he saw a vast extension of light, of that exceeding brightness, that his eyes could not bear it, and this was the...Almighty, where his throne was placed, on the right side of which, he says, God's name and his own were written in these Arabic words, La ellah ellallah... | |
| Joseph Nightingale - 1835 - 806 trang
...a vast expansion of light, so exceedingly bright, that his eyes could not bear it. This, it seems, was the habitation of the Almighty, where his throne was placed ; on the right side of which, he says, God's name and his own were written in these Arabic words : " La ellah ellallah... | |
| Charles Augustus Goodrich - 1834 - 194 trang
...a vast expansion of light, so exceedingly bright, that his eyes could not bear it. This, it seems, was the habitation of the Almighty, where his throne was placed ; on the right side of which, he says, God's name and his own were written in these Arabic words : " La ellah ellallah... | |
| |