| William Shakespeare, Nicholas Rowe - 1709 - 602 trang
...that whiter Skin of hers than Snow, And fmooth as Monumental Alabafter: Yet fhe muft die, elfe flie'll betray more Men: Put out the Light, and then put out the Light, If I quench thee, thou flaming Minifter, I can again thy former Light reftore, Should I repent me. But once put out thy Light, Thou... | |
| William Oldys - 1740 - 348 trang
...Which the eye fears, when it is done, to lee. She muft die ; elfe fhe'll betray more men. Pat out the light, and then, put out the light ; If I quench thee, thou flaming minifter, I can again thy former light reftore, Should I repent: but once put out thy light, Thou cunning'lt... | |
| William Shakespeare - 1752 - 268 trang
...alabafler : i \Lcys do'wn tbtfwortf, Yet fhe muft die, elfe fhe'll betray more men : (r 3) Put out the light, and then— put out the light. If I quench thee thou flaming minifter, I can again thy former light reftore, Should I repent ; but once put out thy light. Thou... | |
| Lord Henry Home Kames - 1762 - 444 trang
...than fnow, And fmooth as monumental alabafter. \_Lays down the fword. Yet lhe muft die ; elfe fhe'll betray more men. Put out the light, and then— Put out the light? — If If I quench thee, thou flaming minifter, 1 can again thy former light reftore, Should I repent : but... | |
| Lord Henry Home Kames - 1765 - 534 trang
...than mow, And fmooth as monumental alabaftar. \Lays doivn thefword. Tet fhe. muft die j elfe fhe'll betray more men. Put out the light, and then — Put out the light ! — If I quench thce, thou flaming minifter, I can again thy former light reftore, Should I repent : but once put out... | |
| William Shakespeare - 1765 - 540 trang
...monumental alabafter, [Lays down f he /word, Yet (he muft die ; elfe fhe'll betray more men. 4 Put out the light, and, then — Put out the light ? If I quench thee, thou flaming minifter, Y.-I I can again thy former light rcftore, '.^"'.•Ljt 1 -.f. •.- . .t Should Let me not... | |
| William Shakespeare - 1765 - 542 trang
...monumental alabafler. [Lays down the fisord. Yet Hie mud die -, elfe fhe'll betray more men. 4 Put out the light, and, then — Put out the light ? If I quench thee, thou flaming minifier, I can again thy former light rellorc, Should 3 It is tbt caufe, it is tie cavfe, my foul;... | |
| William Shakespeare - 1766 - 620 trang
...whiter fkin of hers, then fnow, And fmobth, as monumentall alablafter; Yet fhe muft die, elfe fhee'll betray more men, Put out the light, and then put out the light : If I quench thee, thou flaming minifter, I can againe, thy former light reftore, ' Should I repent me; but once put out thine, Thou... | |
| William Shakespeare - 1771 - 382 trang
...fmooth as monumental alabafter. < , v- « n. r, LLais tfawn the fii-ord. " Yetfte muft die; elfe fhe'11 betray more men. " Put out the light, and then —...out the light?— " If I quench thee, thou flaming miniiter, " I can again thy former light reftore, " Should I repent : but once put out thy light, "... | |
| |