Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 44
Trang
Riêng việc dịch nghĩa , có hại chỗ đáng nêu ra : a ) Đă viết : “ ... nên đến chỗ Vọng - thế là khi đào kinh có làm cái thang cao để đứng nhằm địa - thế đào mở , tục gọi là thán - lung ( cái giỏ bôi than ) là chỗ thủy - triều giao hội ...
Riêng việc dịch nghĩa , có hại chỗ đáng nêu ra : a ) Đă viết : “ ... nên đến chỗ Vọng - thế là khi đào kinh có làm cái thang cao để đứng nhằm địa - thế đào mở , tục gọi là thán - lung ( cái giỏ bôi than ) là chỗ thủy - triều giao hội ...
Trang
Vậy , tưởng nên dịch và nên đóng dấu ngoặc cho đúng chỗ : ... đến Thang - trông chữ Hán viết là Vọng - thế về để v́ tại đây , khi đào kinh có làm một cái thang cao để đứng nhắm địa - thế đào mở ) là chỗ giáp - nước nên đường sông nhiều ...
Vậy , tưởng nên dịch và nên đóng dấu ngoặc cho đúng chỗ : ... đến Thang - trông chữ Hán viết là Vọng - thế về để v́ tại đây , khi đào kinh có làm một cái thang cao để đứng nhắm địa - thế đào mở ) là chỗ giáp - nước nên đường sông nhiều ...
Trang
Tôi dựa theo Gia - định - thành thông - chi và bia đá của Huỳnh - Công - Lư ( người giám - đốc việc đào kinh nầy năm 1849 ) dựng tại Thang - trông Phúkiết , th́ đoạn này như sau : hễ gặp chỗ hẹp th́ vét rộng ra , gặp chỗ cạn th́ vét sâu ...
Tôi dựa theo Gia - định - thành thông - chi và bia đá của Huỳnh - Công - Lư ( người giám - đốc việc đào kinh nầy năm 1849 ) dựng tại Thang - trông Phúkiết , th́ đoạn này như sau : hễ gặp chỗ hẹp th́ vét rộng ra , gặp chỗ cạn th́ vét sâu ...
Nội dung mọi người đang nói đến - Viết bài đánh giá
Chúng tôi không t́m thấy bài đánh giá nào ở các vị trí thông thường.
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy băi Bảo bị biển biết bờ phía cả các cách cảnh cây chảy Châu chỉ chỗ chợ chữ chức cỏ c̣n của cũng cửa dài dặm dặm đến dân dịch dùng đă đảo đặt đất đầu đây đề đến đều địa phận đọc đông đến Đông-Xuyên được đường Giang giữa gọi hạ Hà-Tiên hạt Hậu-Giang h́nh hơn huyện Hà huyện Hà-Châu huyện Long-Xuyên hữu lại lấy Loại lớn mặt một mới Năm thứ nầy ng̣i Nguyên người nhiều như những nơi núi nước ở huyện ở phía ở phía đông ở phía tây phải phía bắc phía đông phía tây phủ rạch rất rồi rộng rưỡi sách sâu sông tả tại tấn tập tên tháng thế th́ thôn thông thủ thuộc thuyền thứ thước thường Tiên Tiền-Giang tỉnh tôi trị trước trượng tục từ tức vậy về viết Vĩnh với xưa