Oxford, a poem. (Poetical works of R. Montgomery).

Bìa trước
 

Các trang được chọn

Ấn bản in khác - Xem tất cả

Thuật ngữ và cụm từ thông dụng

Đoạn trích phổ biến

Trang 217 - That not in fancy's maze he wander'd long, But Stoop'd to truth, and moralized his song : Laugh'd at the loss of friends he never had, The dull, the proud, the wicked, and the mad ; The tale revived, the lie so oft o'erthrown, Th' imputed trash, and dulness not his
Trang 176 - He had withdrawn from study, and travelled with no other book than an English Testament, such as children carry to the school: when his friend took it into his hand, out of curiosity, to see what companion a man of letters had chosen: ' I have but one book,' said Collins, ' but that is the best.'
Trang 203 - In men, we various * ruling passions find ; In women, two almost divide the kind : Those, only fix'd, they first or last obey,— The love of pleasure, and the love of sway. And yet, believe me, good as well as ill, Woman's at
Trang 178 - instructions. Indeed I did not attend him much. The first day I came to college I waited on him, and then stayed away four. On the sixth Mr. Jorden asked me why I had not attended. I answered, I had been sliding in Christ Church meadow. And this I said with as much
Trang 168 - not furnished me with the optics of a cat. Must I pore upon mathematics? Alas! I cannot be in too much light; I am no eagle.—It is very possible that two and two make four, but I would not give four farthings to demonstrate this ever so clearly."— LETTERS.
Trang 203 - that peopled highest heaven With spirits masculine, create at last This novelty on Earth, this fair defect Of nature, and not till the world at once With men, as angels, without feminine
Trang 202 - The fate of Egypt I sustain, And never feel the dew of rain From clouds which in the head appear !— What a melancholy plight the lady alluded to in the following lines must have been in ; Her sacrifice is found without an heart, For the
Trang 191 - Hill: a Poem, Oxon, 1643, in one sheet and an half in quarto. A poem it is, which for the majesty of the style is, and ever will be, the exact standard of good writing. It was translated into Latin verse by Moses Pengrey, as I shall elsewhere tell you.
Trang 178 - Dr. Adams told me, that Johnson, while he was at Pembroke college, was caressed and loved by all about him, was a gay and frolicsome fellow, and passed there the happiest time of his life. When I mentioned this account of Dr. Adams, he said, ' Ah, sir, I was mad and violent; it was bitterness which they mistook for frolic; I was miserably poor, and
Trang 168 - I brought a stock of erudition that might have puzzled a doctor, and a degree of ignorance of which a schoolboy might have been ashamed.

Thông tin thư mục