The Plays of William Shakspeare: In Twenty-one Volumes. With the Corrections and Illustrations of Various Commentators. To which are Added Notes |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-5 trong 100
Trang 10
But , in this passage , seems to have the old Saxon signification of without , unless , except . Antony , says the queen , will recollect his thoughts . Unless kept , he replies , in commotion by Cleopatra . JOHNSON .
But , in this passage , seems to have the old Saxon signification of without , unless , except . Antony , says the queen , will recollect his thoughts . Unless kept , he replies , in commotion by Cleopatra . JOHNSON .
Trang 16
The following passage in an ancient satirical poem , entitled Notes from Blackfryars , 1617 , confirms Dr. Johnson's observa- tion : " He'll not approach a taverne , no nor drink ye , " To save his life , hot water ; wherefore think ye ...
The following passage in an ancient satirical poem , entitled Notes from Blackfryars , 1617 , confirms Dr. Johnson's observa- tion : " He'll not approach a taverne , no nor drink ye , " To save his life , hot water ; wherefore think ye ...
Trang 25
The words lie still are opposed to earing ; quick means preg- nant ; and the sense of the passage is : " When our pregnant minds lie idle and untilled , they bring forth weeds ; but the telling us of our faults is a kind of culture to ...
The words lie still are opposed to earing ; quick means preg- nant ; and the sense of the passage is : " When our pregnant minds lie idle and untilled , they bring forth weeds ; but the telling us of our faults is a kind of culture to ...
Trang 27
I rather understand the passage thus : What we often cast from us in contempt we wish again for , and what is at present our greatest pleasure , lowers in our estimation by the revolution of time ; or by a frequent return of possession ...
I rather understand the passage thus : What we often cast from us in contempt we wish again for , and what is at present our greatest pleasure , lowers in our estimation by the revolution of time ; or by a frequent return of possession ...
Trang 29
The passage , however , may be understood without any in- version . " We cannot call the clamorous heavings of her breast , and the copious streams which flow from her eyes , by the ordi- nary name of sighs and tears ; they are greater ...
The passage , however , may be understood without any in- version . " We cannot call the clamorous heavings of her breast , and the copious streams which flow from her eyes , by the ordi- nary name of sighs and tears ; they are greater ...
Nội dung mọi người đang nói đến - Viết bài đánh giá
Chúng tôi không t́m thấy bài đánh giá nào ở các vị trí thông thường.
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ancient answer Antony appears bear believe better Book bring Cæsar called cause CLEO Cleopatra common Cordelia daughters dead death Edgar edition editors Enter Exeunt Exit expression eyes fall father fear folio fool fortune give given Gloster gods hand hast hath head hear heart Henry hold honour JOHNSON KENT kind King lady LEAR leave less live look lord madam MALONE MASON master means mind nature never night noble observed old copy omitted once passage perhaps play poor present quartos queen reason says scene seems sense Shakspeare signifies speak speech stand STEEVENS suppose sure sword tears tell thee thing thou thought translation true turn WARBURTON wind wish word