Hình ảnh trang
PDF
ePub

CONSCIENTIOUS OBEDIENCE.

49

just as careful to obey them, when out of their sight, as in their presence; and they will be careful not to evade their commands. They only want to know the wishes of their parents, promptly to obey them.

The shouts of half a dozen children were heard from the piazza of one of the large boarding houses at Saratoga Springs: "O yes; that's capital! so we will! Come on now! there's William Hale! Come on, William, we're going to have a ride on the Circular Railway. Come with us?" "Yes, if my mother is willing. I will run and ask her," replied William. "O, O! so you must run and ask your ma. Great baby, run along to your ma! Ain't you I didn't ask my mother." "Nor I." "Nor I," added half a dozen voices. "Be a man, William," cried the first voice; "come along with us, if you don't want to be called a coward as long as you live. Don't you see we are all waiting?"

ashamed?

William was standing with one foot advanced, and his hand firmly clenched, in the midst of the group, with flushed brow, flashing eye, compressed lip, and changing cheek, all showing how the epithet coward rankled in his breast. It was doubted, for a moment, whether he would have the true bravery to be called a coward rather than do wrong. But, with a voice trembling with emotion, he replied, "I will not go without I ask my mother; and I am no coward either. I promised her I would not go from the house without permission, and I should be a base coward, if I were to tell her a wicked lie."

In the evening, William was walking in the parlour, among the crowd, with his mother, a Southern lady, of gentle, polished manners, who looked with pride on her graceful boy, whose fine face was fairly radiant with animation and intelligence. Well might she be

[blocks in formation]

proud of such a son, who could dare to do right, when all were tempting him to do wrong.

CHEERFUL OBEDIENCE, SULLEN OBEDIENCE, AND
DISOBEDIENCE.

WHEN children are away from home, they are bound to obey those to whose care their parents have entrusted them. Three boys, Robert, George, and Alfred, went to spend a week with a gentleman, who took them to be agreeable, well-behaved boys. There was a great pond near his house, with a flood-gate, where the water ran out. It was cold weather, and the pond was frozen over; but the gentleman knew that the ice was very thin near the flood-gate. The first morning after they came, he told them they might go and slide on the pond, if they would not go near the flood-gate. Soon after they were gone, he followed them to see that they were safe. When he got there, he found Robert sliding in the very place where he had told him not to go. This was disobedience outright. George was walking sullenly by the side of the pond, not so much as sliding at all, because he had been forbidden to venture on the dangerous part. This was sullen obedience; which is, in reality, no obedience at all, because it comes not from the heart. But Alfred was cheerfully enjoying himself, in a capital long slide, upon a safe part of the pond. This was true obedience. Suddenly, the ice broke where Robert was sliding, he immediately went under water, and it was with difficulty that his life was saved. The gentleman concluded that Alfred was a lad of integrity, but that his two brothers were not to be trusted. Obedience secured him happiness, and the confidence of the kind

[blocks in formation]

gentleman with whom he was staying; while the others deprived themselves of enjoyment, lost the gentleman's confidence, and one of them nearly lost his life; and yet, to slide on the dangerous part of the pond would have added nothing to their enjoyment. They desired it from mere wilfulness, because it was forbidden. This disposition indulged, will always lead boys into difficulty; and if they cherish it while boys, it will go with them through life, and keep them always "in hoi water."

CHAPTER V.

TREATMENT OF BROTHERS AND SISTERS, AND
OTHERS IN THE FAMILY.

ЯHE FAMILY is a little kingdom in miniature. The father and mother are king and queen; and

T

children, and others residing in the family, are the subjects. I have treated at large, in the last chapter, on your duties to your parents; but I must not pass over your behaviour towards the other members of the family. And here, I wish you to keep in mind all I have said about the formation of character. Remember, that the character you form in the family will, in all probability, follow you through life. As you are regarded by your own brothers and sisters at home, so, in a great measure, will you be regarded by others, when you leave your father's house. If you are manly, amiable, kind, and courteous, at home, so you will continue to be; and these traits of character will always make you beloved. But if you are peevish, ill-natured. harsh, uncourteous, or overbearing, at home, among your own brothers and sisters, so will you be abroad; and, instead of being beloved, you will be disliked and shunned.

The best general direction that I can give is, that you carry out the golden rule in your behaviour toward your brothers and sisters, and all other persons who

THE GOLDEN RULE.

53

reside in the family. If you do to them as you would wish them to do to you, all will be well. But I must be a little more particular. Boys are often disposed to assume a dictatorial domineering air toward their sisters, as though they thought themselves born to rule, and were determined to exercise their dominion over their sisters, because they have not strength to resist their tyranny. But I can hardly think of any thing more unmanly. It shows a very mean spirit, destitute of noble and generous feelings, to take advantage of the weakness of others to tyrannize over them. But to do this to those who, by the relation they bear to you, are entitled to your love and protection, is base beyond description. The same is true, though perhaps in a less degree, in regard to the conduct of an elder toward a younger brother.

A brother should be kind, tender, courteous, and delicate, in his behaviour towards his sisters, never treating them with rudeness or neglect, and standing ready always to protect them from the rudeness of other boys. He should never speak gruffly to them, nor in a lordly, domineering, or contemptuous manner. Such conduct toward other misses or young ladies would be esteemed very unhandsome and ungentlemanly; and why should it not be so esteemed at home? Are your own sisters entitled to less respect than strangers?

Accustom yourself to make confidants of your sisters. Let them understand your feelings, and know your designs; and pay a suitable regard to their advice. By this means you may be saved from many a snare, and you will secure their affection and sympathy. Never form any design, or engage in any enterprise which you are ashamed to divulge to them. If you do, you may be sure it will not end well.

« TrướcTiếp tục »