The Plays of William Shakespeare ... |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-5 trong 93
Trang 132
Earl of Kent . Earl of Gloster . Edgar , son to Gloster . Edmund , bastard son to Gloster . Curan , a courtier . Old man , tenant to Gloster . Physician . Fool . Oswald , steward to Goneril . An officer , employed by Edmund .
Earl of Kent . Earl of Gloster . Edgar , son to Gloster . Edmund , bastard son to Gloster . Curan , a courtier . Old man , tenant to Gloster . Physician . Fool . Oswald , steward to Goneril . An officer , employed by Edmund .
Trang 133
Kent . I thought , the king had more affected the duke of Albany , than Cornwall . Glo . It did always seem so to us : but now , in the divi- sion of the kingdom , 1 it appears not which of the dukes he values most ; for equalities are ...
Kent . I thought , the king had more affected the duke of Albany , than Cornwall . Glo . It did always seem so to us : but now , in the divi- sion of the kingdom , 1 it appears not which of the dukes he values most ; for equalities are ...
Trang 134
Kent . Is not this your son , my lord ? Glo . His breeding , sir , hath been at my charge : I have so often blushed to acknowledge him , that now I am brazed to it . Kent . I cannot conceive you . Glo . Sir , this young fellow's mother ...
Kent . Is not this your son , my lord ? Glo . His breeding , sir , hath been at my charge : I have so often blushed to acknowledge him , that now I am brazed to it . Kent . I cannot conceive you . Glo . Sir , this young fellow's mother ...
Trang 140
Kent . Lear . Peace , Kent ! Good my liege , — Come not between the dragon and his wrath : I lov'd her most , and thought to set my rest On her kind nursery . - Hence , and avoid my sight ! —- [ TO CORDELIA .
Kent . Lear . Peace , Kent ! Good my liege , — Come not between the dragon and his wrath : I lov'd her most , and thought to set my rest On her kind nursery . - Hence , and avoid my sight ! —- [ TO CORDELIA .
Trang 141
Kent . [ Giving the Crown . Royal Lear Whom I have ever honour'd as my king , Lov'd as my father , as my master follow'd , As my great patron thought on in my prayers , 9 - Lear . The bow is bent and drawn , make from the shaft . Kent .
Kent . [ Giving the Crown . Royal Lear Whom I have ever honour'd as my king , Lov'd as my father , as my master follow'd , As my great patron thought on in my prayers , 9 - Lear . The bow is bent and drawn , make from the shaft . Kent .
Nội dung mọi người đang nói đến - Viết bài đánh giá
Chúng tôi không t́m thấy bài đánh giá nào ở các vị trí thông thường.
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
Albany ancient Antony and Cleopatra appears bear better Brutus called Casca Cassius Cordelia Coriolanus Corn Cymbeline daughters death dost doth duke Edgar edition editors Edmund Enter Exeunt Exit eyes father fear folio reads Fool fortune Gent give Gloster gods Goneril hand Hanmer hath hear heart honour Johnson Julius Cæsar Kent King Henry King Lear knave Lear look lord Lucius madam Malone Mark Antony Mason means Messala nature never night noble nuncle old copies omitted passage play Plutarch poet poor pray quartos read Regan Ritson Roman Rome says scene second folio sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer speak speech stand Steevens Stew suppose sword tell thee Theobald thine thing thou art thought Timon of Athens Titinius Troilus and Cressida villain Warburton word