Tạp chí văn học, Số phát hành 5Viện văn học, 2003 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 55
Trang 47
* i ll ) , tức bản gốc tác phẩm của Đặng Trần Côn . Qua ngôn từ của bài khải , ta thấy rằng vấn đề văn bản cũng như sự bổ ích của tác phẩm , việc Vũ Hoạt không dám sửa chữa , v.v ... đều liên quan trực tiếp đến tác phẩm Chinh phụ ngâm ...
* i ll ) , tức bản gốc tác phẩm của Đặng Trần Côn . Qua ngôn từ của bài khải , ta thấy rằng vấn đề văn bản cũng như sự bổ ích của tác phẩm , việc Vũ Hoạt không dám sửa chữa , v.v ... đều liên quan trực tiếp đến tác phẩm Chinh phụ ngâm ...
Trang 56
... bản hiệu đính của Hoàng Xuân Hăn [ sđd . , phần chữ Hán : tr . XXXVI ] , nhưng giữ lại chữ " thực " thay v́ " thật " do ông đă đổi , v́ nghĩ rằng đây có thể là tên của một tác phẩm . Tôi đă dùng lại phần nào bản dịch của ông , nhưng lại ...
... bản hiệu đính của Hoàng Xuân Hăn [ sđd . , phần chữ Hán : tr . XXXVI ] , nhưng giữ lại chữ " thực " thay v́ " thật " do ông đă đổi , v́ nghĩ rằng đây có thể là tên của một tác phẩm . Tôi đă dùng lại phần nào bản dịch của ông , nhưng lại ...
Trang 57
... ( bản chữ quốc ngữ , bài thơ của Phan Huy Ích ) và việc so sánh giữa các bản sưu tầm được . Năm 1964 , Lại Ngọc Cang kiểm tra lại hướng đi của Hoàng Xuân Hăn để t́m ra chân lư nhưng cũng không t́m lại được bản vừa Hán vừa nôm mà Phan Huy ...
... ( bản chữ quốc ngữ , bài thơ của Phan Huy Ích ) và việc so sánh giữa các bản sưu tầm được . Năm 1964 , Lại Ngọc Cang kiểm tra lại hướng đi của Hoàng Xuân Hăn để t́m ra chân lư nhưng cũng không t́m lại được bản vừa Hán vừa nôm mà Phan Huy ...
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy bài thơ bản bằng bất bị biết cả các cảm chẳng chỉ chỗ chủ chuyện chữ chưa c̣n của cũng cuộc cứ cười diễn đă đại đang đầu đây đẹp để đến Điểm điều định đó Đoàn Thị Điểm đọc động đời đưa được đường giờ giữa Hà Nội hết hiện hiểu h́nh họ Hoa Kỳ học hỏi Hồi Hồi Giáo hơn Keiko kỳ lại lần lấy lời lúc Măo mắt mẹ ḿnh một mới muốn nàng năm nếu nghe nghĩ người người đàn nhận nhất nhiều nh́n nhớ như những nội nữa nước Otoko phải Phan Huy Ích phần phụ phương rất rồi sẽ số sống sự tác giả tác phẩm tại thật thấy thể th́ thơ thời thứ thực thường tiếng t́nh tôi tới trở trời truyền trước từ tưởng văn vẫn vậy về Việt vợ với vừa xuống