天理大学学報, Tập 44,Số phát hành 171-173天理大学, 1992 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 72
Trang 65
... 表現に関しては数多くの論考があって、その著しい成果が見られるが、日本語との対比による研究は出口( 1982 )福嶌( 1992 )の言及が筆者の目に触れるところである。この稿では日本語学の最近の成果をふまえ,日本語の受身表現のフィルターを通して ...
... 表現に関しては数多くの論考があって、その著しい成果が見られるが、日本語との対比による研究は出口( 1982 )福嶌( 1992 )の言及が筆者の目に触れるところである。この稿では日本語学の最近の成果をふまえ,日本語の受身表現のフィルターを通して ...
Trang 72
... 表現が[ 4 ]のタイプに依存する割合が低いのは再帰代名詞 SE による自動詞化,または再帰受身といわれる表現との関わりがあるのであろう。冒頭で述べたとおり対照比較という立場より上記の結果を日本語と比べるが,日本語の自動詞・他動詞の分類にあたり ...
... 表現が[ 4 ]のタイプに依存する割合が低いのは再帰代名詞 SE による自動詞化,または再帰受身といわれる表現との関わりがあるのであろう。冒頭で述べたとおり対照比較という立場より上記の結果を日本語と比べるが,日本語の自動詞・他動詞の分類にあたり ...
Trang 207
... 表現には,言うまでもなく、心と身体とが不可分に結び合っているという人間存在のイメージが重ね合わされている。ところが、「たましい」と「からだ」という語によって,ラーマーヌジャが表現しようとしているのは、言うまでもなく、ただ単に人間の心とか ...
... 表現には,言うまでもなく、心と身体とが不可分に結び合っているという人間存在のイメージが重ね合わされている。ところが、「たましい」と「からだ」という語によって,ラーマーヌジャが表現しようとしているのは、言うまでもなく、ただ単に人間の心とか ...