Đại-Nam nhất-thống-chí: Tỉnh Hải-DươngNha Văn-hóa, Bộ Quốc-gia Giáo-dục, 1966 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-5 trong 11
Trang 20
... trượng , sang phía bắc đến giới huyện Yên - Dũng 10 dặm . Nguyên xưa là huyện Yên - Việt đời Minh - thuộc do Bắc - Giang- châu thống lănh , và thuộc Bắc - Giang - phủ , đời Lê niên hiệu Quang - Thuận giảm bỏ châu ( Bắc - Giang ) đem ...
... trượng , sang phía bắc đến giới huyện Yên - Dũng 10 dặm . Nguyên xưa là huyện Yên - Việt đời Minh - thuộc do Bắc - Giang- châu thống lănh , và thuộc Bắc - Giang - phủ , đời Lê niên hiệu Quang - Thuận giảm bỏ châu ( Bắc - Giang ) đem ...
Trang 37
... trượng , thường năm đến tháng 3 chim diều đến làm tổ , ấy cũng là một sự lạ vậy .. 1 NÚI TƯỢNG ... Núi này ở phía tây huyện Lục - Ngạn , theo từ núi Huyền- Đinh chạy đến , các đồi núi liên lạc ngổn ngang h́nh như bày voi nằm phục tại ...
... trượng , thường năm đến tháng 3 chim diều đến làm tổ , ấy cũng là một sự lạ vậy .. 1 NÚI TƯỢNG ... Núi này ở phía tây huyện Lục - Ngạn , theo từ núi Huyền- Đinh chạy đến , các đồi núi liên lạc ngổn ngang h́nh như bày voi nằm phục tại ...
Trang 40
... trượng , thân đê 2 bên bờ sông dài đến 30000 trượng SÔNG CŨ TIÊU - TƯƠNG 2 Ở địa giới phủ Từ - Sơn , phát nguyên từ đầm lớn ở xă Phù- Lưu huyện Đông Ngạn chảy ra từ phía tây rồi chảy sang phía đông bắc đến xă Tiêu Sơn huyện Yên Phong ...
... trượng , thân đê 2 bên bờ sông dài đến 30000 trượng SÔNG CŨ TIÊU - TƯƠNG 2 Ở địa giới phủ Từ - Sơn , phát nguyên từ đầm lớn ở xă Phù- Lưu huyện Đông Ngạn chảy ra từ phía tây rồi chảy sang phía đông bắc đến xă Tiêu Sơn huyện Yên Phong ...
Trang 46
... trượng , sâu 2 trương , tục danh là Vực - Dê . THÁC THAN Ở trong phần sông xă Đại - Than huyện Gia - B́nh , người ta truyền thuyết trong thác Than có 1 hang rồng rất sâu , thuyền người thương măi qua đây hay bị ch́m úp . Ở bên thác có ...
... trượng , sâu 2 trương , tục danh là Vực - Dê . THÁC THAN Ở trong phần sông xă Đại - Than huyện Gia - B́nh , người ta truyền thuyết trong thác Than có 1 hang rồng rất sâu , thuyền người thương măi qua đây hay bị ch́m úp . Ở bên thác có ...
Trang 47
... trượng , xây ṿng quanh h́nh như cái ốc loa , nên gọi tên ấy , có 1 tên nữa gọi là Hắc - Long - Thành . Người nhà Đường hồ là thành Côn- Lồn , ư nói thành rất cao vậy . Sàch Thanh - Nhất - Thống - chí nói : đây là cựu đô của An - Dương ...
... trượng , xây ṿng quanh h́nh như cái ốc loa , nên gọi tên ấy , có 1 tên nữa gọi là Hắc - Long - Thành . Người nhà Đường hồ là thành Côn- Lồn , ư nói thành rất cao vậy . Sàch Thanh - Nhất - Thống - chí nói : đây là cựu đô của An - Dương ...
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy bảo bắc cách Bắc Giang Bắc-Giang bến đ̣ bị bỏ bờ cả cầu chảy chết chỗ chợ chữ chữ Hán c̣n của cũng dặm Dương đă đánh đắp đặt đất đậu đây đem để đền đến giới huyện đều địa đổi đồng đời Lê đời Trần Đức được đường gọi Hải Dương hiệp họ hơn huyện Đông-Ngạn huyện Gia-B́nh huyện Gia-Lâm huyện Tiên-Du huyện Vũ-Giang lại Lạng Sơn lănh mất Minh-Mạng mỗi một năm nghĩa Người huyện nhiều như niên hiệu nơi núi nước Ở cách phía ở huyện Ở xă phía bắc đến phía nam đến phía tây đến phủ rồi Siêu-Loại số sông Sơn sử tại tặng tập tây đến giới Tây-Sơn thần thống thờ thủ thuộc phủ thứ thước Thượng thư Tiến-sĩ tỉnh triều nhà Nguyễn trước trượng tự Tự Đức Từ Sơn tức vậy về việc với Vương xuất xuống