Đại-Nam nhất-thống-chí: Tỉnh Hải-DươngNha Văn-hóa, Bộ Quốc-gia Giáo-dục, 1966 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-5 trong 19
Trang 30
... một chỗ hủng gọi là mũi rồng ; trong làng có hai họ danh tiếng : Ngô và Nguyễn , tổ mộ táng tại đấy , nối đời phát đậu khoa giáp , và khoa danh ở huyện Đông - Ngạn , duy có xă ấy chiếm được Tam - Khôi mà thôi . NÚI TIÊU - SƠN Ở cách ...
... một chỗ hủng gọi là mũi rồng ; trong làng có hai họ danh tiếng : Ngô và Nguyễn , tổ mộ táng tại đấy , nối đời phát đậu khoa giáp , và khoa danh ở huyện Đông - Ngạn , duy có xă ấy chiếm được Tam - Khôi mà thôi . NÚI TIÊU - SƠN Ở cách ...
Trang 37
... một chỗ hủng , bề ngang độ 3 thước , sau độ 1 trượng , thường năm đến tháng 3 chim diều đến làm tổ , ấy cũng là một sự lạ vậy .. 1 NÚI TƯỢNG ... Núi này ở phía tây huyện Lục - Ngạn , theo từ núi Huyền- Đinh chạy đến , các đồi núi liên ...
... một chỗ hủng , bề ngang độ 3 thước , sau độ 1 trượng , thường năm đến tháng 3 chim diều đến làm tổ , ấy cũng là một sự lạ vậy .. 1 NÚI TƯỢNG ... Núi này ở phía tây huyện Lục - Ngạn , theo từ núi Huyền- Đinh chạy đến , các đồi núi liên ...
Trang 38
... một người địch được trăm người . NÚI PHẬT Ở cách phía nam huyện Lục - Ngạn 12 dặm , thế núi cao mà bằng phẳng , phía đông có núi Liên ( ở xă Vĩnh Ninh ) phía tây có núi Định ( ở xă ... Tŕ ? ... ) , tiếp giáp tỉnh Hải- Dương , nơi đây ...
... một người địch được trăm người . NÚI PHẬT Ở cách phía nam huyện Lục - Ngạn 12 dặm , thế núi cao mà bằng phẳng , phía đông có núi Liên ( ở xă Vĩnh Ninh ) phía tây có núi Định ( ở xă ... Tŕ ? ... ) , tiếp giáp tỉnh Hải- Dương , nơi đây ...
Trang 41
... Một nguồn từ khe núi huyện Vũ.Nhai tỉnh Thái- Nguyên chảy vào huyện Hữu - Lũng , chảy sang tây bắc 12 dặm làm sông Hóa , lại chảy vào nam 32 dặm làm sông Ḥa , 52 dặm nữa cũng đến xă Chiêu - Lăng , nơi đây 2 sông hiệp lại chảy đến các ...
... Một nguồn từ khe núi huyện Vũ.Nhai tỉnh Thái- Nguyên chảy vào huyện Hữu - Lũng , chảy sang tây bắc 12 dặm làm sông Hóa , lại chảy vào nam 32 dặm làm sông Ḥa , 52 dặm nữa cũng đến xă Chiêu - Lăng , nơi đây 2 sông hiệp lại chảy đến các ...
Trang 46
... một vũng đầm . ĐẦM CỰ - LINH Ở ngoài bờ đê , cách phía đông - nam huyện Gia - Làm 5 dặm , v́ đè lở nước sông Nhị - Hà chảy vào chứa thành vũng đầm . ĐẦM GIANG - CAO Ở cách phía đông nam huyện Gia - Lâm 12 dặm , chỗ đây thuở trước lấy ...
... một vũng đầm . ĐẦM CỰ - LINH Ở ngoài bờ đê , cách phía đông - nam huyện Gia - Làm 5 dặm , v́ đè lở nước sông Nhị - Hà chảy vào chứa thành vũng đầm . ĐẦM GIANG - CAO Ở cách phía đông nam huyện Gia - Lâm 12 dặm , chỗ đây thuở trước lấy ...
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy bảo bắc cách Bắc Giang Bắc-Giang bến đ̣ bị bỏ bờ cả cầu chảy chết chỗ chợ chữ chữ Hán c̣n của cũng dặm Dương đă đánh đắp đặt đất đậu đây đem để đền đến giới huyện đều địa đổi đồng đời Lê đời Trần Đức được đường gọi Hải Dương hiệp họ hơn huyện Đông-Ngạn huyện Gia-B́nh huyện Gia-Lâm huyện Tiên-Du huyện Vũ-Giang lại Lạng Sơn lănh mất Minh-Mạng mỗi một năm nghĩa Người huyện nhiều như niên hiệu nơi núi nước Ở cách phía ở huyện Ở xă phía bắc đến phía nam đến phía tây đến phủ rồi Siêu-Loại số sông Sơn sử tại tặng tập tây đến giới Tây-Sơn thần thống thờ thủ thuộc phủ thứ thước Thượng thư Tiến-sĩ tỉnh triều nhà Nguyễn trước trượng tự Tự Đức Từ Sơn tức vậy về việc với Vương xuất xuống