Đại-Nam nhất-thống-chí: Tỉnh Hải-DươngNha Văn-hóa, Bộ Quốc-gia Giáo-dục, 1966 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-5 trong 37
Trang 7
... đều nhập Gia Lâm , Tế - giang , Thiện - Tài , Từ - Sơn và Thiên - Thệ đều nhập về Bồn - châu ) ( Bồn - châu đây nghĩa là các huyện thuở trước thuộc châu nào , nay nhập về châu ấy , không c̣n tên huyện nữa ) . Đời Lê niên hiệu Thuận ...
... đều nhập Gia Lâm , Tế - giang , Thiện - Tài , Từ - Sơn và Thiên - Thệ đều nhập về Bồn - châu ) ( Bồn - châu đây nghĩa là các huyện thuở trước thuộc châu nào , nay nhập về châu ấy , không c̣n tên huyện nữa ) . Đời Lê niên hiệu Thuận ...
Trang 21
... đều làm tiêu biểu trong hạt . Đại - Xuyên có Thiên - Đức , Nhật - Đức , Nguyệt - Đức liên lạc ở giữa , chảy dồn về sông Lục - Đầu làm giới hạn bèn tả . Các phủ Từ - Sơn , Thuận- An th́ ruộng đất bằng thẳng . Các phủ Lạng Giang , Thiên ...
... đều làm tiêu biểu trong hạt . Đại - Xuyên có Thiên - Đức , Nhật - Đức , Nguyệt - Đức liên lạc ở giữa , chảy dồn về sông Lục - Đầu làm giới hạn bèn tả . Các phủ Từ - Sơn , Thuận- An th́ ruộng đất bằng thẳng . Các phủ Lạng Giang , Thiên ...
Trang 23
... đều có quan hệ đến phong - hóa , như vậy cũng hầu có tánh t́nh đoàn chính vậy . Như những câu sau đây : Phiên âm : ( 1 ) Lang xuất qui phụ , hà nhẫn tương vương . ( Vong ) , Lang bi hài đề . tur hữu bi thương . Luyến tử lang phụ ...
... đều có quan hệ đến phong - hóa , như vậy cũng hầu có tánh t́nh đoàn chính vậy . Như những câu sau đây : Phiên âm : ( 1 ) Lang xuất qui phụ , hà nhẫn tương vương . ( Vong ) , Lang bi hài đề . tur hữu bi thương . Luyến tử lang phụ ...
Trang 24
... hoa . Trên đây là đều những lời của con trai con gái hẹn ḥ gặp nhau vậy . Tuy nhiên , tập tục dũng hăn , và hay kiện tụng nhau , bởi do phong khi c̣n chưa được thuần vậy . THÀNH TR̀ ( MỤC NÀY NGUYÊN BẢN THIẾU 2 TRANG 24-
... hoa . Trên đây là đều những lời của con trai con gái hẹn ḥ gặp nhau vậy . Tuy nhiên , tập tục dũng hăn , và hay kiện tụng nhau , bởi do phong khi c̣n chưa được thuần vậy . THÀNH TR̀ ( MỤC NÀY NGUYÊN BẢN THIẾU 2 TRANG 24-
Trang 32
... đều chạy tan cả , Kim - qui bảo Vương đuôi theo đến núi Thất Diệu , tinh - khí đều thu tàng cả . Vương trở về quán , sáng ngày chủ quán tưởng Vương đă chết rồi , kêu người đến quán lo việc chôn cất , không ngờ Vương c̣n cười nói như ...
... đều chạy tan cả , Kim - qui bảo Vương đuôi theo đến núi Thất Diệu , tinh - khí đều thu tàng cả . Vương trở về quán , sáng ngày chủ quán tưởng Vương đă chết rồi , kêu người đến quán lo việc chôn cất , không ngờ Vương c̣n cười nói như ...
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy bảo bắc cách Bắc Giang Bắc-Giang bến đ̣ bị bỏ bờ cả cầu chảy chết chỗ chợ chữ chữ Hán c̣n của cũng dặm Dương đă đánh đắp đặt đất đậu đây đem để đền đến giới huyện đều địa đổi đồng đời Lê đời Trần Đức được đường gọi Hải Dương hiệp họ hơn huyện Đông-Ngạn huyện Gia-B́nh huyện Gia-Lâm huyện Tiên-Du huyện Vũ-Giang lại Lạng Sơn lănh mất Minh-Mạng mỗi một năm nghĩa Người huyện nhiều như niên hiệu nơi núi nước Ở cách phía ở huyện Ở xă phía bắc đến phía nam đến phía tây đến phủ rồi Siêu-Loại số sông Sơn sử tại tặng tập tây đến giới Tây-Sơn thần thống thờ thủ thuộc phủ thứ thước Thượng thư Tiến-sĩ tỉnh triều nhà Nguyễn trước trượng tự Tự Đức Từ Sơn tức vậy về việc với Vương xuất xuống