Tạp chí văn học, Số phát hành 12Viện văn học, 1998 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 32
Trang 16
... nữa , ba chữ “ bén duyên tơ ở Truyện Kiều . Thông thường , ta hiểu “ bén duyên ” có thể gần gũi với câu tục ngữ “ lửa gần rơm lâu ngày cũng bén ” . Nhưng không phải . Trong nghề ươm tơ , lúc tháo con tằm lấy tơ th́ người ta ngâm tằm vào ...
... nữa , ba chữ “ bén duyên tơ ở Truyện Kiều . Thông thường , ta hiểu “ bén duyên ” có thể gần gũi với câu tục ngữ “ lửa gần rơm lâu ngày cũng bén ” . Nhưng không phải . Trong nghề ươm tơ , lúc tháo con tằm lấy tơ th́ người ta ngâm tằm vào ...
Trang 20
... nữa , nếu bạn đọc chú ư th́ thấy bài thơ trên ở tập Hoa niên c̣n có thêm một câu thơ đề từ Chim bay dọc biển đem tin ... nữa , nhớ miền Nam , nhớ quê hương , nhớ ḍng sông - thế là đủ . Bỏ câu thơ cuối , bài thơ bề thế , nâng cao hẳn tầm ...
... nữa , nếu bạn đọc chú ư th́ thấy bài thơ trên ở tập Hoa niên c̣n có thêm một câu thơ đề từ Chim bay dọc biển đem tin ... nữa , nhớ miền Nam , nhớ quê hương , nhớ ḍng sông - thế là đủ . Bỏ câu thơ cuối , bài thơ bề thế , nâng cao hẳn tầm ...
Trang 29
... nữa . Riêng thầy Hoàng trong công tŕnh đă xuất bản đă cấp cho ta văn bản 4 bản dịch A , B , C , D khác nhau . Sở dĩ bản B mà thầy cho là bản của bà Đoàn có lẽ v́ hai chữ " nữ giới " . Nhưng chữ " giới " ở đây nh́n mặt chữ lại không có ...
... nữa . Riêng thầy Hoàng trong công tŕnh đă xuất bản đă cấp cho ta văn bản 4 bản dịch A , B , C , D khác nhau . Sở dĩ bản B mà thầy cho là bản của bà Đoàn có lẽ v́ hai chữ " nữ giới " . Nhưng chữ " giới " ở đây nh́n mặt chữ lại không có ...
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy bài thơ bản bằng bị biết cả các cách cảm cảnh cấu câu lục câu thơ chất chỉ Chí Phèo chủ chuyện chữ chưa c̣n cổ của cũng cuộc dân dịch Dreyfus đă đại đặc đầu đây để đến đều điểm điều định đó đọc đối thoại động đời được Đường giữa hệ hiện hiểu h́nh thức hoặc Hồ Hồ Xuân Hương hội hơn hợp Hương kết khổ lại loại lời luật mặt ḿnh một mới năm nếu nghĩa ngôn ngữ Nguyễn Nguyễn Du Nguyễn Trăi Nguyễn Tuân người nhận nhất nhiều nhớ như những nội nữa nước phải rằng rất số sống sự tả tác giả tạo tập tất thất thấy thể th́ thời thứ thực thường tiếng tiếp tiểu t́nh Tô Hoài tôi trần Truyện Truyện Kiều trước từ tượng văn học vẫn vật vậy về vị việc viết với ư thức