Tạp chí văn học, Số phát hành 6Viện văn học, 2003 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 36
Trang 31
... chữ Nôm in ở trên , phiên thành Quốc - ngữ ở dưới , và bản dịch tiếng Anh đối diện ở trang bên mặt . Những chữ Nôm , rất đẹp , do Tiến - sĩ Ngô Thanh Nhàn ở New York vẽ kiểu trên vi - tính , c̣n có tham - vọng giúp vào việc bảo tồn vốn ...
... chữ Nôm in ở trên , phiên thành Quốc - ngữ ở dưới , và bản dịch tiếng Anh đối diện ở trang bên mặt . Những chữ Nôm , rất đẹp , do Tiến - sĩ Ngô Thanh Nhàn ở New York vẽ kiểu trên vi - tính , c̣n có tham - vọng giúp vào việc bảo tồn vốn ...
Trang 33
... chữ “ bồ ” của miền Bắc ( như trong “ bồ sứt cạp ” ) bị hiểu lầm thành chữ “ bồ ” của miền Nam ( “ bồ bạn , bồ bịch ” ) nên cả câu mới được dịch thành " Blessed , they gather many friends " ( sic ) . Nhưng đáng sợ nhất có lẽ là lối giải ...
... chữ “ bồ ” của miền Bắc ( như trong “ bồ sứt cạp ” ) bị hiểu lầm thành chữ “ bồ ” của miền Nam ( “ bồ bạn , bồ bịch ” ) nên cả câu mới được dịch thành " Blessed , they gather many friends " ( sic ) . Nhưng đáng sợ nhất có lẽ là lối giải ...
Trang 34
Chữ “ oán ” ( câu 2 ) trong bài “ Tự t́nh thơ ” M. Durand viết lầm chữ “ tử ” ( nghĩa là “ chết ” ) thay v́ chữ “ uyển / oản ” trên bộ “ tâm ” Tại sao ta biết Durand lầm ? V́ âm - phù “ oản ” th́ mới gợi ư được ra cách đọc “ oán ” chứ ...
Chữ “ oán ” ( câu 2 ) trong bài “ Tự t́nh thơ ” M. Durand viết lầm chữ “ tử ” ( nghĩa là “ chết ” ) thay v́ chữ “ uyển / oản ” trên bộ “ tâm ” Tại sao ta biết Durand lầm ? V́ âm - phù “ oản ” th́ mới gợi ư được ra cách đọc “ oán ” chứ ...
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ảnh ấy bài bản bằng bắt bị biết buồn bước cả các cảm cảnh chẳng chết chỉ chiến chiều chuyện chữ chữ Nôm chưa c̣n của cũng cuộc cuối cứ đă đàn đang đất đầu đây để đêm đến điều định đó đọc đôi động đời được đường gặp giờ giới giữa hết hiện thực h́nh họ Hoa Kỳ học hỏi Hồ Xuân Hương hơn hương kể lại lắm lần lấy lẽ lời lúc mắt mất mấy mẹ miếng ḿnh một mới muốn mưa Mỹ nàng năm nếu nghe nghĩ nghĩa người nhạc nhất nhiều nh́n nhớ như như vậy những nữa nước phải rằng rất rồi sẽ số sống sự tác tại thật thấy thế th́ thơ thời thứ thức thường tiếng t́m t́nh Tony Bùi tôi tới trở trời truyện trước từ văn vẫn về Việt với vừa xuống