Đại-Nam nhá̂t-thó̂ng-chí, Tập 7Nha Văn Hóa, Bộ Quó̂c Gia Giáo Dục, 1961 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-5 trong 10
Trang 5
... sinh , đều biên từng điều mục , mong chép rõ được sự tình . Ôi ! Chữ « thống » nghĩa là tổng quát gồm đủ ; Chữ « chí » nghĩa là biên chép sự tích . Kìa như Sơn - Hải - Kinh 4 của Cảnh- Thuần * đời Tấn , chỉ nói viên - vông việc ngoài ...
... sinh , đều biên từng điều mục , mong chép rõ được sự tình . Ôi ! Chữ « thống » nghĩa là tổng quát gồm đủ ; Chữ « chí » nghĩa là biên chép sự tích . Kìa như Sơn - Hải - Kinh 4 của Cảnh- Thuần * đời Tấn , chỉ nói viên - vông việc ngoài ...
Trang 33
... sinh nhiều thì bất lợi cho lúa mạ , lại phòng có nạn gió lớn ) . 7.-笋生竹叢外 Duẫn sinh trúc tòng ngoại ,頭向竹叢中占不宜禾穀須防有大風 Đầu hưởng trúc tòng trung . Chiêm bắt nghi hòa cốc , Tu phòng hữu đại phong . Dịch nghĩa : Mụt măng ...
... sinh nhiều thì bất lợi cho lúa mạ , lại phòng có nạn gió lớn ) . 7.-笋生竹叢外 Duẫn sinh trúc tòng ngoại ,頭向竹叢中占不宜禾穀須防有大風 Đầu hưởng trúc tòng trung . Chiêm bắt nghi hòa cốc , Tu phòng hữu đại phong . Dịch nghĩa : Mụt măng ...
Trang 34
... sinh nhiều hột , Trái quả sai dính chùm . ( Ngày 5 tháng 5 có trận mưa thì đến mùa thu hoạch được phong nẫm mà trái quả cũng được mùa ) . 9.-季夏雨難得得稱龍血珍倘逢甘澤普是歲稔豐真 Quí hạ võ nan đắc , Đắc , xưng long huyết trân . Thảng ...
... sinh nhiều hột , Trái quả sai dính chùm . ( Ngày 5 tháng 5 có trận mưa thì đến mùa thu hoạch được phong nẫm mà trái quả cũng được mùa ) . 9.-季夏雨難得得稱龍血珍倘逢甘澤普是歲稔豐真 Quí hạ võ nan đắc , Đắc , xưng long huyết trân . Thảng ...
Trang 40
... sinh đẻ . Gần ở phía bắc có cất 2 nhà cổ lầu ( hay cổ đảng ) mỗi nhà đều 2 gian 2 chái ở phía đông cửa bắc . 1 nhà phía tây để làm chỗ cho người Tây và người Nam làm việc , 1 nhà ở phía đông làm chỗ xin thuốc và cho thuốc các người bịnh ...
... sinh đẻ . Gần ở phía bắc có cất 2 nhà cổ lầu ( hay cổ đảng ) mỗi nhà đều 2 gian 2 chái ở phía đông cửa bắc . 1 nhà phía tây để làm chỗ cho người Tây và người Nam làm việc , 1 nhà ở phía đông làm chỗ xin thuốc và cho thuốc các người bịnh ...
Trang 55
... sinh sản cây hương - mộc . NÚI Ô - LÂU GH An - Nam - Chỉ chép : « Núi Ô - Lâu , k nay ở huyện Trà - Kệ * { % có sản cây hương - mộc » . Trà - Kệ tức nay là huyện Phong Điền , Ô - Lâu nay gọi là Ô - Lầu , ÚI Cò - Bi 古碑山 Ở tây - nam ...
... sinh sản cây hương - mộc . NÚI Ô - LÂU GH An - Nam - Chỉ chép : « Núi Ô - Lâu , k nay ở huyện Trà - Kệ * { % có sản cây hương - mộc » . Trà - Kệ tức nay là huyện Phong Điền , Ô - Lâu nay gọi là Ô - Lầu , ÚI Cò - Bi 古碑山 Ở tây - nam ...
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
2 tấc ấy bắc huyện BẾN ĐÒ bị biên bờ Bờ đê cả các cảnh cất cầu dài cầu sắt chảy chỉ chỗ CHỢ XÃ chữ còn cống của cũng thuộc huyện cửa biển dặm dặm đến dựng dưới đã đắp đặt đầm đất đầu đây cũng thuộc để đến đều địa phận xã Điền độ đổi đời được đường gần giới gọi hạ hiệp hơn huyện Hương-Trà Hương Hương Thủy lại lớn mỗi một mới mưa năm Minh-Mạng năm Thành-Thái nầy ngang 4 thước nguồn người nhất nhiều như những niên hiệu Gia-Long nơi núi nước Ở đông Ở phía tây Ở xã phải phía bắc phía đông phố phủ Quảng Điền rồi rộng sông sông Hương sở Sơn tại Thác thần thế thì thuế thứ thước 5 tấc thường tỉnh trạm triều truyền trước trượng tục danh từ vậy về với xưa