Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 89
Trang 37
CÁC ĐIỂM DỪNG KHÔNG - THỜI GIAN TRONG CUỘC HÀNH TR̀NH HƯỚNG THIỆN CỦA JEAN VALJEAN ( Les lieux spatio - temporels de Jean Valjean sur le chemin vers le Bien ) Dans Les Misérables , les lieux tempo - spatials marquent des situations non ...
CÁC ĐIỂM DỪNG KHÔNG - THỜI GIAN TRONG CUỘC HÀNH TR̀NH HƯỚNG THIỆN CỦA JEAN VALJEAN ( Les lieux spatio - temporels de Jean Valjean sur le chemin vers le Bien ) Dans Les Misérables , les lieux tempo - spatials marquent des situations non ...
Trang 4
Công cuộc đổi mới trong văn học đă đi qua nhiều chặng đường . Thời kỳ 1976-1986 có thể xem là buổi giao thời , là giai đoạn chuẩn bị . Trên báo chí văn nghệ lúc này đă có những cuộc trao đổi xoay quanh những vấn đề mới và cũ trong sáng ...
Công cuộc đổi mới trong văn học đă đi qua nhiều chặng đường . Thời kỳ 1976-1986 có thể xem là buổi giao thời , là giai đoạn chuẩn bị . Trên báo chí văn nghệ lúc này đă có những cuộc trao đổi xoay quanh những vấn đề mới và cũ trong sáng ...
Trang 44
Ông đă t́m thấy một tiếng nói chung trong các sáng tác của Nguyễn Du , từ Truyện Kiều , Văn chiêu hồn cho đến thơ chữ Hán , đó là sự cảm thông , gần gũi với lớp người nghèo khổ , bị áp . gợi nhớ đến cuộc đời của một vị anh hùng dân tộc ...
Ông đă t́m thấy một tiếng nói chung trong các sáng tác của Nguyễn Du , từ Truyện Kiều , Văn chiêu hồn cho đến thơ chữ Hán , đó là sự cảm thông , gần gũi với lớp người nghèo khổ , bị áp . gợi nhớ đến cuộc đời của một vị anh hùng dân tộc ...
Nội dung mọi người đang nói đến - Viết bài đánh giá
Google không xác minh bài đánh giá nhưng có kiểm tra để t́m nội dung giả và xoá nội dung đó khi t́m thấy
Đánh giá của Người dùng - Gắn cờ báo nội dung không thích hợp
Liêu trai chi di truyện
Nội dung
31 | 3 |
An attempt to investigate fundamental criteria for defining the | 67 |
Nguyen Khue | 71 |
34 phần khác không được hiển thị
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
ấy bài bản bằng bị biểu b́nh bộ cả các cách cảm câu chất chỉ chính chủ chuyện c̣n của cũng cuộc dân dịch đă đại đặc đầu đây để đến điểm điều định đó đọc đối động đời được giới giữa hệ hiện h́nh họ hoá hơn Hugo hướng Jean kể kết khác khổ kỷ lại lịch sử loại luận ḿnh một mới năm nghệ thuật nghĩa nghiên cứu ngôn Nguyễn ngữ người nhận nhất nhiên nhiều như những những người nước phải Pháp phát phong phương quá Quốc rằng rất sáng sẽ số sống sự tác giả tác phẩm tại tạo tâm tập thấy thế th́ thống thơ thời thời gian thứ thực thường tiếng tiếp tiểu thuyết tính tôi tới tŕnh trọng trung truyện trước từ tượng văn học vẫn vật vậy về việc viết với xă hội xuất