Tổng tập văn học Việt Nam: trọn bộ 42 tập có chỉnh lý và bổ sung, Tập 12Nhà xuất bản Khoa học xã hội, 2000 Selected works of Vietnamese authors from the 10th century to 1945. |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 70
Trang 437
... chồng rất mực thương yêu nhau nhưng không có con . Theo lễ giáo , Lang Châu cho Loan Xuân đi lấy chồng khác . Loan Xuân trở thành vợ của Lý Ân . Vợ chồng Lý Ân sống với nhau cũng không có con . Nhân mùa giáp hạt , Loan Xuân bàn với chồng ...
... chồng rất mực thương yêu nhau nhưng không có con . Theo lễ giáo , Lang Châu cho Loan Xuân đi lấy chồng khác . Loan Xuân trở thành vợ của Lý Ân . Vợ chồng Lý Ân sống với nhau cũng không có con . Nhân mùa giáp hạt , Loan Xuân bàn với chồng ...
Trang 726
... chồng và người trưởng thượng bên chồng . Giới : kiêng cữ tránh những điều có thể làm phật ý nhà chồng . Nắm nắm nớp nớp : hết lòng kính sợ . 2. Các bản khác chép Khắn khắn thay vì Nắm nắm . 3. Dám : không khi nào dám ( thường là người ...
... chồng và người trưởng thượng bên chồng . Giới : kiêng cữ tránh những điều có thể làm phật ý nhà chồng . Nắm nắm nớp nớp : hết lòng kính sợ . 2. Các bản khác chép Khắn khắn thay vì Nắm nắm . 3. Dám : không khi nào dám ( thường là người ...
Trang 798
... chồng ta nó vẫn còn bủa lao xao in như thuở nọ ( thuở chồng ta nhảy xuống sông để tuẫn tiết ) . 8. Canh : chấp nối ( đường tơ ) , tức lấy chồng . Nhị canh : lấy chồng lần thứ hai , sau khi chồng chết . Nghĩa câu : sách đã dạy người đàn ...
... chồng ta nó vẫn còn bủa lao xao in như thuở nọ ( thuở chồng ta nhảy xuống sông để tuẫn tiết ) . 8. Canh : chấp nối ( đường tơ ) , tức lấy chồng . Nhị canh : lấy chồng lần thứ hai , sau khi chồng chết . Nghĩa câu : sách đã dạy người đàn ...
Nội dung
Bài giới thiệu Tuồng Đào Tấn | 7 |
Tân Dã đồn Đào Tấn | 19 |
Trầm Hương các Đào Tấn | 42 |
16 phần khác không được hiển thị
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
Ái Châu ấy bản bằng bắt bất bị biết cả các cảnh chạy chẳng chết chỉ chịu chồng chớ chuyện chữ chưa còn của cũng Cương dạ đã đại đánh đạo ĐÁT KỶ đặng đất đầu đây đem để đến điều đình đó đồ đồng đời được đường gặp giả giặc giờ gọi hạ hầu hết Hổ Hùng Vương hữu Kim Ngọc lại lão lắm lấy lòng lời mặt mấy mẹ mình một mới mụ muốn năm nghe nghĩ nghĩa người nhiều nhờ như Nhưng nỗi nơi nữa nước phải Phật phụ quốc rằng rất rồi sơn sự thằng thần thấy thế thị thiệt thơ thời thứ Thưa thương tiền tiếng Tiết tình tôi Tống tới trần triều trọng trời TRỤ VƯƠNG Truyền trước Trương Phi Tuồng từ tướng văn vậy về việc viết vợ với Vương xuống