Tổng tập văn học Việt Nam: trọn bộ 42 tập có chỉnh lư và bổ sung, Tập 12Nhà xuất bản Khoa học xă hội, 2000 Selected works of Vietnamese authors from the 10th century to 1945. |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 89
Trang 214
... Vương Nhân khánh đán cung chương Đến tư dinh chúc thọ . TRỤ VƯƠNG : Ờ , ngỡ là ai ... hi hi ... Tưởng một ta có báu Nào hay Người khác cũng nhiều châu Xin mời , Thành Vương cũng như ta , ta cũng như Thành Vương , can chi ... Dang tay ...
... Vương Nhân khánh đán cung chương Đến tư dinh chúc thọ . TRỤ VƯƠNG : Ờ , ngỡ là ai ... hi hi ... Tưởng một ta có báu Nào hay Người khác cũng nhiều châu Xin mời , Thành Vương cũng như ta , ta cũng như Thành Vương , can chi ... Dang tay ...
Trang 284
... VƯƠNG QUƯ : Con gái của lăo đó ! BÀNG HỒNG : Anh sao lẫn quá , bảo cháu nó ra nơi đông đảo làm ǵ . Thôi cháu vào nghỉ . VƯƠNG QUƯ : Con vào đi . BÀNG HỒNG : Ấy khoan , xích anh ra xem nào . Vậy chứ gă nào mà ... Mặt sáng dường gương ...
... VƯƠNG QUƯ : Con gái của lăo đó ! BÀNG HỒNG : Anh sao lẫn quá , bảo cháu nó ra nơi đông đảo làm ǵ . Thôi cháu vào nghỉ . VƯƠNG QUƯ : Con vào đi . BÀNG HỒNG : Ấy khoan , xích anh ra xem nào . Vậy chứ gă nào mà ... Mặt sáng dường gương ...
Trang 301
... Vương và đưa tên gian thần tay sai của hắn là Vu Tắc làm Tể tướng . Tên vua ngụy biết lăo quan Lư Huyền Minh là ... Vương làm vua bèn ra lệnh tha cho B́nh Vương . Nhưng tên Vu Tắc tâu rằng nếu B́nh Vương được thả th́ rất có thể Viên Ḥa ...
... Vương và đưa tên gian thần tay sai của hắn là Vu Tắc làm Tể tướng . Tên vua ngụy biết lăo quan Lư Huyền Minh là ... Vương làm vua bèn ra lệnh tha cho B́nh Vương . Nhưng tên Vu Tắc tâu rằng nếu B́nh Vương được thả th́ rất có thể Viên Ḥa ...
Nội dung
Bài giới thiệu Tuồng Đào Tấn | 7 |
Tân Dă đồn Đào Tấn | 19 |
Trầm Hương các Đào Tấn | 42 |
16 phần khác không được hiển thị
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
Ái Châu ấy bản bằng bắt bất bị biết cả các cảnh chạy chẳng chết chỉ chịu chồng chớ chuyện chữ chưa c̣n của cũng Cương dạ đă đại đánh đạo ĐÁT KỶ đặng đất đầu đây đem để đến điều đ́nh đó đồ đồng đời được đường gặp giả giặc giờ gọi hạ hầu hết Hổ Hùng Vương hữu Kim Ngọc lại lăo lắm lấy ḷng lời mặt mấy mẹ ḿnh một mới mụ muốn năm nghe nghĩ nghĩa người nhiều nhờ như Nhưng nỗi nơi nữa nước phải Phật phụ quốc rằng rất rồi sơn sự thằng thần thấy thế thị thiệt thơ thời thứ Thưa thương tiền tiếng Tiết t́nh tôi Tống tới trần triều trọng trời TRỤ VƯƠNG Truyền trước Trương Phi Tuồng từ tướng văn vậy về việc viết vợ với Vương xuống