Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 82
Trang 35
Chúng ta hy vọng , chỉ một thời gian ngắn nữa , những tác phân chủ chốt nhất của Puskin , kể cả Englênhi Ône glin sẽ được dịch ra tiếng Việt , và hoà nhập vào đời sống văn hoá tinh thân của độc giả Việt Nam " Từ đó thần thoắt đă mười ...
Chúng ta hy vọng , chỉ một thời gian ngắn nữa , những tác phân chủ chốt nhất của Puskin , kể cả Englênhi Ône glin sẽ được dịch ra tiếng Việt , và hoà nhập vào đời sống văn hoá tinh thân của độc giả Việt Nam " Từ đó thần thoắt đă mười ...
Trang 45
Thứ hai : sự tưởng tưởng , v́ chỉ nói đến những nhân vật ma quái với tên ma quái nên người đọc không thể tưởng tượng ra các nhân vật đó như thế nào . Thứ ba : để thưởng thức một tác phẩm tôi cần phải mường tượng ra tất cả mọi cái trong ...
Thứ hai : sự tưởng tưởng , v́ chỉ nói đến những nhân vật ma quái với tên ma quái nên người đọc không thể tưởng tượng ra các nhân vật đó như thế nào . Thứ ba : để thưởng thức một tác phẩm tôi cần phải mường tượng ra tất cả mọi cái trong ...
Trang 24
Vừa lúc đó , th́ Chu Măi biết , chải tóc xong , lấy một sợi bỏ ra trước trán . Niệm đứng dậy , hấp háy đôi mắt . Niệm cười . Mạc Lân nói xong , cười hề hề . Trông thấy Chu Măi Niệm đứng dậy , mọi người Mạc Lân c̣n nhiều chuyện .
Vừa lúc đó , th́ Chu Măi biết , chải tóc xong , lấy một sợi bỏ ra trước trán . Niệm đứng dậy , hấp háy đôi mắt . Niệm cười . Mạc Lân nói xong , cười hề hề . Trông thấy Chu Măi Niệm đứng dậy , mọi người Mạc Lân c̣n nhiều chuyện .
Nội dung mọi người đang nói đến - Viết bài đánh giá
Chúng tôi không t́m thấy bài đánh giá nào ở các vị trí thông thường.
Nội dung
Introductory Notes | 1 |
The tune of romantic poetry | 8 |
The man who makes steps forward Reading Bích Khês poetry | 17 |
69 phần khác không được hiển thị
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
bài bản Bắc bằng bị b́nh cả các cách cảm câu chỉ chính chủ chung chữ chưa c̣n của cũng cuộc dân đă đại đặc đầu đây để đến điều định đó đối động đời được gian giáo giới giữa hiện h́nh họ hơn khác khoa kỳ lại lịch sử loại luận lưu ḿnh một mới năm nghệ thuật nghĩa nghiên cứu Nguyễn ngữ người nhận nhất nhiên nhiều như những nội nước phải Pháp phát phong phương rằng rất sách sáng sinh số sống sự tác tác giả tác phẩm tài tạo tâm tập thanh thấy thể th́ thơ thời thứ thực tiên tiếng tiếp tiểu thuyết t́nh tôi tŕnh Trung truyện trước trường từ tượng văn hoá văn học vẫn vấn đề vật vậy về việc Việt với xă hội xuất yêu