天理大学学報, Tập 21天理大学, 1969 |
Từ bên trong sách
Kết quả 1-3 trong 43
Trang 77
... 動詞であるので、"放在"といった場合、完了の意味と完了した結果、状態として持続するという二つの意味に理解される。同じ用語が文脈に依存して両様に訳されるわけであるが、特に把"を用いた文では、注范力”「在了」的説法要得要不要得"『語文知識』一九 ...
... 動詞であるので、"放在"といった場合、完了の意味と完了した結果、状態として持続するという二つの意味に理解される。同じ用語が文脈に依存して両様に訳されるわけであるが、特に把"を用いた文では、注范力”「在了」的説法要得要不要得"『語文知識』一九 ...
Trang 80
... 動詞と介詞"在"が直接隣接するのが特徴である。対象賓語を必要とする場合、意味の面で、文型と共通するわけであるが、文型回は、"把"で前置されるため賓語は状況語に変化している。この文型は、介詞" "が動詞に直接隣接するが、現代語ではこの" "の解釈 ...
... 動詞と介詞"在"が直接隣接するのが特徴である。対象賓語を必要とする場合、意味の面で、文型と共通するわけであるが、文型回は、"把"で前置されるため賓語は状況語に変化している。この文型は、介詞" "が動詞に直接隣接するが、現代語ではこの" "の解釈 ...
Trang 81
... 動詞の後に置かれた文型で、賓語が動詞と場所詞の中間に位置するため、"在"は動詞と切り離され、文型と同じ成分を有しながら語順が全く違っている。この場合の蜜語は名詞、代詞などが対象賓語として充当されるが、動詞と補語の関係は同一ではなく、その ...
... 動詞の後に置かれた文型で、賓語が動詞と場所詞の中間に位置するため、"在"は動詞と切り離され、文型と同じ成分を有しながら語順が全く違っている。この場合の蜜語は名詞、代詞などが対象賓語として充当されるが、動詞と補語の関係は同一ではなく、その ...
Ấn bản in khác - Xem tất cả
Thuật ngữ và cụm từ thông dụng
Ballad Ghost Hamlet Katz あっ あり イギリス インセスト ウェーバー エセー および キホーテ ケルシェンシュタイナー ここ これら ストロース すなわち セルバンテス それは だけ チリングワース つて つの できる でも という ドン なかっ なっ など なら ならない なる において における によって による に対する ブルータス べき ペスト ベルクソン ます また まで モンテーニュ より られ られる れる ろう 意味 一般 確率分布 学会 関係 企業内訓練 危険資産 紀要 技術 共同体 教育 空売り 経済 研究 言語 言葉 個人 工場 考え 合理 刻限 参照 指導 支配 資本 社会 主義 宗教 就学義務 修道院 集団 場合 信仰 人間 随想 世界 存在 尊称 対し 調査 天理大学 天理教 動詞 内容 二人称 日曜学校 発音 分析 文学 変化 補習学校 問題 理論